Portada » Conversatorio: Lenguas Indígenas en las Instituciones, una agenda pendiente.

Conversatorio: Lenguas Indígenas en las Instituciones, una agenda pendiente.

  • Persisten desafíos elementales para las instituciones en la garantía de los derechos lingüísticos.

En el marco del día internacional de la lengua materna, integrantes de instituciones gubernamentales y de organizaciones de la sociedad civil, dialogaron respecto a su experiencia en el ejercicio de los derechos lingüísticos y la respuesta gubernamental a éste.

El conservatorio contó con la participación de Zaira Hipólito López, Consejera Electoral del Instituto Estatal Electoral de Oaxaca; Camelia Gaspar Martínez, Magistrada del Tribunal de Justicia Administrativa del Estado de Oaxaca; Flora Gutiérrez Gutiérrez, de la Red Nacional de Abogadas Indígenas; Guadalupe Aquino Rojas, intérprete y traductora, integrante de la cartera de peritos de SEPI CDMX y Consejo de la Judicatura Federal.

Asimismo, participaron los integrantes de Servicios Universitarios y Redes de Conocimientos en Oaxaca A.C. (SURCO), Oliver Froheling y Kiado Cruz.

Durante la conversación, las y los participantes coincidieron en que las instituciones de gobierno enfrentan dos desafíos fundamentales; el primero, la falta de presupuestos con perspectiva intercultural, situación que limita la contratación de especialistas, peritos, personas intérpretes y traductoras que faciliten la comunicación intercultural, al interior y al exterior de las instituciones.

Segundo, la necesidad de reducir la brecha para sensibilizar a servidoras y servidores públicos respecto de los derechos lingüísticos que el Estado está obligado a garantizar. En ese sentido, la Consejera Electoral apuntó la necesidad de “transversalizar la lengua en las instituciones, de la misma forma en que se ha logrado transversalizar el enfoque de género en el espacio público”

Por su parte, Flora Gutiérrez advirtió que cuando no se garantizan los derechos lingüísticos de las personas indígenas, se vulneran otros derechos, como el acceso a la justicia.

Los integrantes de SURCO, Oliver Froheling y Kiado Cruz, enfatizaron que el uso de espacios comunes como los medios digitales, la música, la radio, o la comunidad, deben ser utilizados para la práctica y la reproducción de las lenguas indígenas.

Al respecto, la intérprete y traductora, Guadalupe Aquino puntualizó que el ejercicio de las lenguas indígenas en los espacios públicos es una de las formas más determinantes de hacer frente a la discriminación que aún se experimenta en ellos.

Las y los participantes señalaron la necesidad de garantizar los derechos de las personas hablantes de lenguas indígenas, que son reconocidas como lenguas nacionales a nivel constitucional, a través la construcción de vías para el cumplimiento de las leyes y normativas, pero también haciendo frente al racismo y discriminación que por años ha orillado a las personas a dejar de hablar su lengua en espacios públicos, haciendo énfasis en que “no desaparecen las lenguas, quienes desaparecen son las personas”.

El conversatorio contó con la presencia de la presidenta del IEEPCO, Elizabeth Sánchez González; la Consejera y Consejero Electoral, Carmelita Sibaja Ochoa y Alejandro Carrasco Sampedro; así como los magistrados Raúl Palomares Palomino, Abraham Santiago Soriano y Paulo Tapia Palacios.

Deja una respuesta

Volver Arriba
error: Content is protected !!
Ir al contenido